Amaia ha elegido el día 3 de enero para su último lanzamiento musical. Una fecha muy importante para la pamplonesa, en primer lugar porque es el día de su 24º cumpleaños (nació en 1999). Y en segundo lugar porque se cumple un año exacto del estreno de Yamaguchi, el tercer single de su segundo disco, Cuando no sé quién soy, que salió en mayo del año pasado. Y ha querido que justo un año después salga publicada la versión en japonés de esa canción.
Un lanzamiento más que curioso al tratarse de una jota, que ahora se vuelve aún más exótica al escuchar a Amaia cantando en el idioma nipón. Se trata de una canción que la ganadora de Operación Triunfo 2017 quiso dedicar al parque de Yamaguchi, un jardín japonés de Pamplona junto al que pasó su infancia y que responde al hermanamiento de la capital navarra con la ciudad japonesa.
De hecho, la ciudad de Yamaguchi ya agradeció a la joven cantante su gesto (cuando aún no se sabía que habría versión en japonés) colocando una placa en su honor en el Espacio Pamplona, una plaza en el centro de la localidad. La placa cuenta con una foto de la navarra, un mensaje suyo escrito a mano y un código QR que da acceso a parte de la canción y a un saludo en japonés de Amaia.
Ahora la población de ese país puede escuchar el tema íntegramente en japonés, y por si alguien que no domina el idioma quiere cantarla, sonaría más o menos así.
Machi no kōen Pamplona
Omoidashitai no
Sakura no hana saku
Ano utsukushii ichi
Ano utsukushii ichi
Wasurerarenai kisu
Jinsei de hajimete no
Kare no kisu datta
Machi no kōen Pamplona
Omoidashitai no
Yamaguchi kōen ni
Nokoreba yokatta
Nihon ni mo iru kana
Koi kogareru shōjo
Watashi ga namidashita
Ano matsuri San Juan
Sakura no hana to
Ano matsuri San Juan
Nihon ni mo iru kana
Koi kogareru shōjo
Kōen wa Pamplona
Yamaguchi no machi
Machi no kōen Pamplona
Omoidashitai no
Yamaguchi kōen ni
Nokoreba yokatta